Vater (Wortherkunft): Unterschied zwischen den Versionen
Aus Wiki.sah
E.T. (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt.) |
E.T. (Diskussion | Beiträge) (typo) |
||
Zeile 5: | Zeile 5: | ||
<!------ indogermanische sprachen -------> | <!------ indogermanische sprachen -------> | ||
|deutsch = Vater | |deutsch = Vater | ||
| | |protogermanisch = *fadēr | ||
|althochdeutsch = fater | |althochdeutsch = fater | ||
|mittelhochdeutsch = vater | |mittelhochdeutsch = vater |
Version vom 24. April 2014, 08:42 Uhr
Etymologie des Wortes Vater und Beispiele für den Sprachwandel in anderen indogermanischen Sprachen.
Wortabstammug und Wandlung innerhalb einiger indogermanischen Sprachen
| |
germanische Sprachen | |
Deutsch: | Vater |
Protogermanisch: | *fadēr |
Althochdeutsch: | fater |
Mittelhochdeutsch: | vater |
Isländisch: | faðir |
Englisch: | father |
romanische Sprachen | |
Latein: | pater |
Französisch: | père |
Italienisch: | padre |
slawische Sprachen | |
Russisch: | отец (otets) |
Polnisch: | ojciec |
baltische Sprachen | |
indoiranische Sprachen | |
Sanskrit: | pitar |
Persisch: | پدر (pedar) |
eigene Sprachfamilien | |
Griechisch: | πατέρας (patéras) |
Altgriechisch: | πατήρ (patḗr) |
... |
Bemerkungen
- Die gotische Form fadar ist seit dem 4. Jahrhundert überliefert.
- Die slawische Form des Vaters geht auf das protoindoeuropäische *átta zurück (altgriechisch: ἄττα, gotisch: 𐌰𐍄𐍄𐌰 (atta), altkirchenslawisch: отьць (otĭcĭ)).